Archives d’un auteur

La Palmeraie d’Elx

avril 17, 2014

Saviez-vous que la plus grande palmeraie d’Europe se situe dans la Communauté Valencienne? Et bien oui! Elle se trouve plus précisément dans la ville d’Elx qui est une des plus grandes villes de la communauté autonome. La palmeraie se situe en plein centre-ville. Elle est plus grande que certaines palmeraie africaines. On pense que ce sont les Carthaginois qui auraient vu en premier le potentiel de cette région pour cultiver le palmier dattier. Les Romains et les Arabes ont poursuivi cette culture par la suite. La palmeraie est toujours bien vivante aujourd’hui, elle est même protégée par le patrimoine mondial de l’UNESCO depuis l’an 2000. Il faut continuer de porter des soins attentifs aux palmiers parce qu’en 2005 on a découvert une larve qui pourrait menacer la palmeraie. Si vous faites un tour à Elx, n’hésitez pas à faire un tour dans les nombreux sentiers de la palmeraie.

800px-Arcoiris_en_el_Palmeral_de_Elche 800px-Elche_-_parque_municipal1

Source: http://es.wikipedia.org/wiki/Palmeral_de_Elche

Publicités

La Côte Vermeille, un petit coin de paradis

avril 17, 2014

Cette petite région est l’une des plus belles de la Catalogne du Nord. C’est l’endroit où les Pyrénées se jettent dans la méditerranée. Sur ce petit bout de paradis, on retrouve 4 villages charmants. Le premier village en commençant par le Nord est Collioure qui est situé à 25 km au sud de Perpignan. Collioure est réputé pour son église munie d’un clocher-phare qui avance dans la mer sans oublier son magnifique Château royal médiéval occupé par les Rois de Majorque au XIVe siècle. Le village a toujours eu une importance stratégique en tant que port de commerce. Collioure est aussi célèbre parce que le poète espagnol Antonio Machado y est mort durant l’exil en 1939. Ensuite, on trouve le village de Port-Vendres qui garde un cachet plus traditionnel parce qu’il demeure un port de pêche. Il est tout aussi charmant. Le village de Banyuls-sur-Mer est quant à lui plus touristique. On y élabore les célèbres vins de Banyuls. Les vignes poussent entre mer et montagne sur des terrasses. Ce petit bout de côte paradisiaque se termine avec le village de Cerbère tout près de la frontière avec la Catalogne à Portbou.

Collioure

Sources: http://www.routard.com/idees-week-end/cid131380-la-cote-vermeille-pays-des-merveilles.html

http://www.collioure.com/

La montagne sacrée des Catalans

janvier 27, 2014

Dans la Catalogne du Sud la montagne de Montserrat est certainement sacrée pour les Catalans, mais on en trouve une autre très importante plus au nord. Le Canigou s’élève du haut de ses 2784 mètres dans les Pyrénées-Orientales. Il a la caractéristique d’être un peu détaché des autres montagnes de cette taille des Pyrénées, ce qui fait qu’il n’est qu’à quelques dizaines de kilomètres de la Méditerranée. Il surplombe donc la Catalogne du Nord. Il a été un lieu stratégique et symbolique pour les catalans puisqu’on le voit des deux côtés des Pyrénées et il a inspiré de nombreux auteurs catalans par exemple Jacint Verdaguer.  On le considère comme un phare pour le peuple catalan. Certains disent que vous n’êtes pas véritablement catalan si vous n’avez pas grimpé au sommet du Canigou. Ce pèlerinage culturel et cette aventure sportive sont effectués par plusieurs randonneurs qui amènent avec eux un petit drapeau catalan pour l’accrocher sur la croix du sommet.  

Canigou-printemps1Canigó

Cette montagne est d’autant plus importante qu’elle abrite un joyau de l’art roman catalan : L’Abbaye de Saint-Martin-du-Canigou. Elle a été fondée par Guifred II, Comte catalan du Conflent et de Cerdagne, en 1009. On a donc bel et bien célébré son millénaire en 2009. Cette une abbaye bénédictine où on continue toujours de célébrer le culte. Ce sont entre autres les artistes et les religieux qui ont rendu possible sa restauration puisque l’abbaye était en ruines au début du siècle. On peut accéder au monastère depuis la petite commune française de Vernet-les-bains, réputée pour ses eaux thermales.

st martin de canigou

Sources:

http://www.casteil.fr/canigouFR.htm voir le reportage de TF1

http://www.stmartinducanigou.org/mille_ans_histoire.php

LAPAO ou Catalan?

janvier 21, 2014

Depuis le printemps passé, la dénomination officielle du catalan vient de changer dans la communauté autonome de l’Aragon en Espagne. Il s’agit de la Lengua Aragonesa Propia del Aragón Oriental (Langue aragonaise propre de l’Aragon oriental), maintenant mieux connue sous l’acronyme LAPAO, qui sert à désigner la langue catalane parlée dans la Franja del Ponent. Ce sont les Cortes Aragonaises avec l’appui du Parti Populaire et du Parti Aragonais qui ont approuvé cette réforme de la loi sur les langues d’Aragon.

Cette nouvelle loi est loin de faire l’unanimité puisqu’elle évite de nommer clairement la langue catalane dans un texte de loi officiel sur les langues de la communauté de l’Aragon. La même situation s’est produite dans le cas de la dénomination de l’Aragonais, une langue locale maintenant minoritaire surtout parlée dans le nord de la communauté. L’opposition dans les Cortes qualifie de ridicule ces changements qui touchent 60 000 catalanophones et 6000 personnes de langue aragonaise. Les détracteurs de la réforme disent que cela va minimiser l’importance du catalan en Aragon et pourrait poser des problèmes de reconnaissance de la langue en ce qui concerne la constitution ou les lois linguistiques européennes. On craint aussi un effet de marginalisation du catalan et de l’aragonais qui risque de porter atteinte à la conservation de ces langues minoritaires dans cette communauté autonome.

Devant cette grogne, José Ignacio Wert, le très critiqué Ministre de l’Éducation de l’Espagne pour sa réforme de l’éducation qui selon plusieurs attaque l’immersion linguistique catalane dans les écoles de Catalogne, a voulu remettre les pendules à l’heure. Dans la Franja del Ponent, on parle bien le catalan.

Sur une note plus humoristique, certains ont décidé de se moquer de cette nouvelle dénomination notamment sur internet en publiant certaines images comme celles-ci. On s’est même réjoui que 300 000 personnes en Chine parlent déjà le LAPAO. Effectivement, un dialecte asiatique parlé en Chine et au Myanmar se nomme lapao.

Philippe Girard-Marcil

lapao «J'ordonne que le catalan s'appelle LAPAO»

 
«J’ordonne que le catalan s’appelle LAPAO»

Sources:http://www.lavanguardia.com/politica/20130624/54376234713/lapao-ya-oficial.html

http://www.lavanguardia.com/politica/20130614/54375965476/wert-lapao-nada.html

http://politica.elpais.com/politica/2013/05/09/actualidad/1368082767_046979.html

http://politica.elpais.com/politica/2013/05/10/actualidad/1368201496_955375.html